péntek, november 24, 2006

Prototípus

A lamellákat mozgató szerkezet első prototípusa


mozgás-vezérlési tesztek

rezonancia = ujjlenyomat = vetítővászon / Resonance=fingerprint=projection screen




A foltrendszerű szitázott oldallal szemben, egy teljesen más logikát követő, fénytörő felületet terveztünk. Az átláthatóságot nem gátoló, felszakadozott, mélyhomokfújással alakított struktúra, szintén egy fontos rétege a homlokzatnak. Egyenlőre arra számítunk, hogy a 2-3 mm es vonalakból felépülő önmagában is interferáló grafika, éjszaka jó fényvisszaverőfelületet eredményez és a távoli fokuszpontból nézve összeáll majd az ujjlenyomatokból nyert, örvény szerű, rezonáns jel. Napközben, valószínű kevésbbé lesz domináns.

We designed a light breaking surface that follows a totally different logic from the screen printed patchwork-like surface on the opposite side. Dashed sandblasted surface that doesn’t obstruct the transparence is also an important layer of the facade. At the moment, we hope that the lined, interfering graphics would be a good light-reflecting surface at nighttime and the whirlpool-like, resonant sign (formed by the fingerprint) would be well visible from the focuspoint on the other side of the river. During daytime, it would probably be less dominant.

új minta - új fények / New pattern - new lights






Ahogy teltebbek lettek a lepkék, és a halak is sűrűbb és foltszerűbb felületet tudtak alkotni, a korábbi világításpróbán már felfedezett karakteres színjelenségek is dominánsabbá váltak. A tervezés egyre érdekesebb problematikáját jelenti a beégetett festék vílágításnal tapasztalt aktivitása! A komplementer rétegek viselkedését figyeltük meg az új mintákon .

As the butterflies were becoming more plump and the fish more dense, the surface they formed was more patchwork-like. The characteristic light phenomena discovered during the previous lighting test also became more dominant.

csütörtök, november 23, 2006

bogárbörze Insect fair




Múlt szombaton, néhányan, inspirációs céllal a szomszédos Almássy téri Szabadidő Központba kirándultunk. Kiderült ugyanis, hogy itt rendezik minden évben az egyetlen hazai "bogárbörzét". Tényleg hihetetlen gyűjteményeket láttunk.
Hajrá bogarak!

Last Saturday some of us made a small excursion to the neighbouring Leisure Center in Almássy Square in order to get some inspiration. Each year this is the venue of the sole Hungarian „insect fair”.

szerda, november 22, 2006

törésteszt / Break test






Reith András (Phd) végezte a lamellák méretezését és az ezekhez szükséges laboratóriumi vizsgálatokat. A töréspróbákon 5db sima illetmény nélküli üvegszerkezetet (5.8.5) és 5db - a végleges lamellákkal, azonos technológiával elért – mintázott elemet törtek össze. A nyilvános töréspróba 2006. október 19-én volt. Hasonlóan dinamikus igénybevételre tervezett üveglamellák, eddig hazai középületbe nem épültek be.


András Reith (PhD) designed the size of the panels and carried out the required lab experiments. During the break tests were performed on 5 simple non-ornamented glass panels (5.8.5) and 5 textured panels produced in the same manner as the final elements. Hitherto, glass panels designed to resist the dynamic stress of this kind were not built into any public building in Hungary.

kedd, november 21, 2006

ferihegyi üveglamellák / Glass panels of Ferihegy office




Nagy tamás által tervezett HungaroControl székház /2004/
A homlokzaton, árnyékoló rendszerként, négyszíncolor
technológiával szitázott üveglamellák találhatók. A felvetés és az ahhoz kapcsolódó megoldások a tervezés során, kiindulópontot jelentettek. Elsősorban a közeli és távoli nézőpontból észlelhető színintenzitás, a felületi reflexiók, az átláthatóság és különböző technológiai kérdések vizsgálatakor jelentettek nagy segítséget a ferihegyi szárnyas-üvegek.

Hungarocontrol Office Hall, designed by Tamás Nagy /2004/
The glass panels screen printed in four color technology are located on the facade of the building. They function as shading structure. The idea and the related solutions were the starting points during the design process. The mentioned glass structure was primarily important for us during the study of color intensity from the adjacent and remote viewpoints, the surface reflection, the transparence and diffrent technological issues.



péntek, november 17, 2006

pixelek=állatkák=vízfelület / pixels=small animals=water surface


















A homlokzaton megjelenő grafikus információk
rétegződése a különböző fókuszpontokból adódó
léptékváltásokat követi. Ennek megfelelően három
meghatározó távolságot tartottunk lényegesnek: a Dunán haladó hajók távolságát, a hotel előtti utcán
álló ember helyzetét, illetve a szobában tartózkodó
vendég nézőpontját. a legkisebb információs egység a pixelállatka. Ezek csoportosulásai adják annak a vízfelületnek a rajzolatát, amit a hídról vagy a hajókról érzékelhetünk majd. Ez a kép a Dunának egy valós részletét mutatja.


The overlapping of layers of graphical information on the facade follows the scale changes visible from different focal points. Accordingly, three specific spatial relations were important to us: the distance of the boats on the Danube, the position of the persons standing in the street in front of the hotel, and the position of the guests staying in the hotel rooms.The tiniest information unit is a pixel creature. Groupment of these outline the watersurface, which would later be visible from the boats. This image represents an actual portion of Danube.

csütörtök, november 16, 2006

Szitázás / Silk screen printing






az üveg felületére az edzés során speciális festék ég be.
a mintadarabokon a színek intenzitását, tömöttségét,
egyenletességét vizsgáljuk. érdekes tapasztalatokat lehetett
leszűrni a külömböző rétegek egymásra nyomásánál.
a mintákat megvilágításban is teszteljük. az előzőekhez képest
a halakon változtattunk látványosan. a halak most már
egy irányba úsznak és részletezettségüket teljesen visszavettük.
a lepkék továbbra is rajzosak és élesek.
a planktonok rétege egész pixelszerű.


During the tempering proces, a special colored coating is applied on the glass surface. We analyzed the color intensity and density and its distribution on these samples. The illuminated samples were tested as well. The fish now swim in the same direction and are not detailed at all. The butterflies are still graphical and sharp. The plankton layer is totally pixelled.

Hullámzás & Fények Waves & Lights



Szimulacio programozas: a mozgás- és fényhullámok finomitása

Simulation programming: the movement and the light waves refinement

kedd, november 07, 2006

Festés és homokfújás minták világítással




Érdekes, hogy a világítás színkeveréseinek hatására a kerámia festés egyes színei teljesen kióldódnak, illetve más színek feltűnően felerősödnek.

Vilagitasteszt




Fontos, hogy minel homogenabb feluletet kapjunk es ha a lampatestbe szerelt lencseken kivul nem hasznalunk mas eszkozt, ami iranyitana a fenyt, akkor iranyitottabb lesz a feny ugyan, de latni fogjuk a kulonbozo szineket keveredes elott. Igy foltos lesz a lamella ezeken a helyeken.




Jobb ha egy gyongyfujt elolapot is hasznalunk mert ogy nagyobb szogben szorodik a feny, de egyaltalan nincsenek foltok es sokkal homogenabb lesz az eredmeny.

Elso szimulacio


A szimulacio elso verzioja, amelynek a hattereben egy gyenge felbontesu videoszekvencia fut. Mar mozog, de meg nem hullamzik es nem a szenzorok mozgatjak.